Nuova Riveduta:

1Samuele 17:12

(2Cr 32:7-8; Sl 27:1) Eb 11:32-34; 1Co 1:27-29; 1S 2:1-10
Or Davide era figlio di quell'uomo efrateo di Betlemme di Giuda, che si chiamava Isai. Questi aveva otto figli e al tempo di Saul era vecchio, molto avanti negli anni.

C.E.I.:

1Samuele 17:12

Davide era figlio di un Efratita da Betlemme di Giuda chiamato Iesse, che aveva otto figli. Al tempo di Saul, quest'uomo era anziano e avanti negli anni.

Nuova Diodati:

1Samuele 17:12

Or Davide era figlio di quell'Efrateo di Betlemme di Giuda, di nome Isai, che aveva otto figli. Al tempo di Saul, quest'uomo era vecchio e avanzato negli anni.

Riveduta 2020:

1Samuele 17:12

Ora Davide era figlio di quell'Efrateo di Betlemme di Giuda, di nome Isai, che aveva otto figli e che al tempo di Saul era vecchio, molto avanti negli anni.

La Parola è Vita:

1Samuele 17:12

Non ci sono versetti che hanno questo riferimento.

La Parola è Vita
Copyright © 1981, 1994 di Biblica, Inc.®
Usato con permesso. Tutti i diritti riservati in tutto il mondo.

Riveduta:

1Samuele 17:12

Or Davide era figliuolo di quell'Efrateo di Bethlehem di Giuda, per nome Isai, che aveva otto figliuoli e che al tempo di Saul, era vecchio, molto innanzi nell'età.

Ricciotti:

1Samuele 17:12

Davide accetta la sfida
Era Davide il figlio di quell'uomo di Efrata, cioè di Betleem di Giuda, di cui si è parlato sopra, chiamato Isai, che aveva otto figliuoli e che ai tempi di Saul era vecchio e tra i più venerandi per età.

Tintori:

1Samuele 17:12

Or David era figlio di quell'Efrateo di Betlem di Giuda, chiamato Isai, di cui abbiamo sopra, parlato. Isai aveva otto figli, e al tempo di Saul era vecchio e avanzato negli anni.

Martini:

1Samuele 17:12

Eravi quel Davidde figliuolo di un Ephratheo di Bethlehem di Giuda chiamato Isai, del quale si è parlato di sopra, che aveva otto figliuoli, ed era vecchio, e dei più avanzati in età a tempo di Saul.

Diodati:

1Samuele 17:12

Or Davide, figliuolo di quell'uomo Efrateo, da Bet-lehem di Giuda, il cui nome era Isai (costui avea otto figliuoli, ed al tempo di Saulle era già vecchio, e passava fra gli uomini onorati;

Commentario abbreviato:

1Samuele 17:12

Versetti 12-30

Iesse pensava poco di mandare suo figlio nell'esercito in quel momento critico; ma il saggio Dio ordina le azioni e gli affari in modo da servire i suoi disegni. In tempi di formalità e tiepidezza generale, ogni grado di zelo che implichi la disponibilità a spingersi oltre o ad avventurarsi più degli altri nella causa di Dio, sarà biasimato come orgoglio e ambizione, e da nessuno più che da parenti stretti, come Eliab, o da superiori negligenti. Era una prova della mitezza, della pazienza e della costanza di Davide. Egli aveva il diritto e la ragione dalla sua parte e non rispose a rancore per rancore; con una risposta morbida allontanò l'ira del fratello. Questa conquista della sua passione fu più onorevole di quella di Golia. Coloro che intraprendono grandi servizi pubblici non devono pensare che sia strano che si parli male di loro e che vengano osteggiati da coloro dai quali si aspettano sostegno e assistenza. Devono andare avanti con umiltà nel loro lavoro, di fronte non solo alle minacce dei nemici, ma anche agli insulti e ai sospetti degli amici.

Riferimenti incrociati:

1Samuele 17:12

1Sa 17:58; 16:1,18; Ru 4:22; Mat 1:6; Lu 3:31,32
Ge 35:19; Sal 132:6; Mic 5:2; Mat 2:1,6
1Sa 16:10,11; 1Cron 2:13-16

Dimensione testo:


Visualizzare un brano della Bibbia

Aiuto Aiuto per visualizzare la Bibbia

Ricercare nella Bibbia

Aiuto Aiuto per ricercare la Bibbia

Ricerca avanzata